Наверх
Вниз

Madeline

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Madeline » Министерство Магии » Ну что? С возвращением?


Ну что? С возвращением?

Сообщений 1 страница 30 из 86

1

В тревожном ожидании неизвестно чего, Конрад, погруженный в свои мысли, мерил широкими шагами пространство министерского Атриума. Мимо взад и вперед сновали озабоченные чем-то волшебники - и сотрудники Министерства, и пришедшие по своим делам посетители. Но молодой рыжеволосый волшебник в чёрной кожаной куртке, фуражке-бейсболке и продранных на коленях джинсах, казалось, не замечал ни сутолоки, царившей вокруг, ни презрительных взглядов, которых он удостаивался из-за своего слишком уж маггловского вида, словно до всего этого ему не было ровным счетом никакого дела...

Поначалу всё складывалось очень даже хорошо - и Лондон по прежнему стоял на берегах полноводной Темзы,  и старая служебная квартира отца по прежнему была на месте, хотя и изрядно запыленная - всё же сколько лет в ней не прибирались (мама Конрада так и осталась в Америке, встретив там наконец свою новую любовь в виде молодого авиационного генерала, сыну которого "повезло" учиться в её школе), и встреча с Главой Аврората, перед которой, по правде говоря, Конрад изрядно переволновался, прошла на удивление спокойно. Единственное, что Эверетту показалось довольно странным, так это то, что ему не рассказали не только о том, что именно ему предстоит делать во время стажировки, но и  даже о том, кто за ним должен придти. Только короткое "Ожидайте. За Вами придут" - вот и всё. Вот и занимала всё сознание гриффиндорца одна единственная мысль о том, каким будет его первое задание...

2

"Весеннее обострение у них, что ли?!!" - мысленно чертыхалась Маура, выходя из кабинета злого, как десяток демонов, шефа. Семь, матерь чертособачья их побери, убийств за три дня! Две попытки проведения запретного ритуала, кража артефакта, диверсия на портале в дружественное измерение, еще и это неизвестное проклятие! Свободных следователей нет, свободных боевиков нет - бери, Маура, стажера, вот тебе полномочия - и катись разбираться. И за поисковика, и за целителя, и за следователя. И ничего, что она только что с захвата горе-демонолога, скормившего свою жену инкубу.
Впрочем,  с раздражением своим девушка справилась быстро. Такая уж работа - что поделать. Преступников не заставишь "трудиться" строго по будням с девяти до пяти и не более трех "работничков" в неделю. Ладно, хоть дементоры пока не жаловались на несварение и отсутствие аппетита. Справятся.
- Пойдем, - без лишних разглагольствований устало бросила девушка топчущемуся в холле рыжеволосому стажеру, вынимая из кармана выданный ей портальный кристалл. И только потом поймала себя на мысли, что молодой человек чем-то ей знаком. Вгляделась внимательнее...
- Конрад? Ты, что ли? - этого паренька она помнила совсем малявкой. Как быстро летит время то.

3

«Ну и где его там Мордред носит… Все опера на заданиях, что ли?» - с возмущением подумал гриффиндорец, не осознавая еще, насколько он был близок к истине – ведь преступность, и это он хорошо знал, не знает ни выходных, ни праздников, ни отпусков. В отличие от тех, кому предназначено бороться с этой самой преступностью. И будь Конрад не настолько взволнован перед собеседованием, то наверняка заметил бы, что не просто так в коридорах Аврората было пустынно. И не просто так разговор с его Главой был так короток и положительный результат не заставил себя ждать. Но, к счастью, ожидание его всё же если и затянулось, то ненадолго – скорее всего, от волнения, Конрад просто сам себя накручивал, забывая о том, что когда чего-то или кого-то ждешь, то время ползёт со скоростью черепахи… Обернувшись на показавшийся ему смутно знакомым женский голос, обращавшийся к нему по имени, он от неожиданности вздрогнул, невольно хватаясь… Нет, не за волшебную палочку, дожидавшуюся своей очереди в рукаве куртки, а за рукоятку маггловского пистолета, торчавшую из-под брючного ремня – слишком сильна была приобретенная в Америке привычка сначала стрелять, и только потом разговаривать… И тут же рассмеялся, моментально узнав обратившуюся к нему ведьму. Увидеть здесь Мауру Эршан он как раз ожидал меньше всего, несмотря на то, что до него, еще когда он учился в «иксах», как он называл свою первую магическую школу, доходили какие-то слухи о том, что эта вездесущая кошка сотрудничает с Авроратом… Преодолев острое желание броситься к ней, повеситься на шею и завалить вопросами, он, стараясь выглядеть как можно спокойнее, подошел к оборотнице.

- Тётя Маура? Ты? Сколько лет прошло… – будучи не в силах сдержаться, Конрад едва не забыл о том, что сейчас подобное обращение совсем не уместно, но осознав это, тут же поправился. – Мадемуазель Эршан, стажер Конрад Эверетт в Вашем распоряжении. Куда идти?

4

- В портал, - Маура вздохнула, скептически осмотрев "стажера". А он ничего... Вырос. Девушка помнила гриффиндорца совсем уж щупленьким рыжим парнишкой.
- И не называй меня "тетей", сколько раз повторять! - ворчание, впрочем, было скорее делом привычки - всерьез оборотница, разумеется, и не думала злиться. Последнее время ей весьма везло на встречи со старыми знакомыми - и это, в общем -то, было замечательно, но заставляло задуматься, как тесен, все-таки, мир и как быстро иногда летит время.
- Сперва в клинику Мунго - говорить с потерпевшими, потом на места преступлений... А потом - как дело повернется, - Маура сжала кристалл и перед ними повисло окно портала, ведущее в больницу имени неизвестного святого. Девушка шагнула туда первой, на правах старшей, и, не беспокоя привет-ведьму, сразу отправилась на пятый этаж. Ей успели сказать, где разместили проклятых. В голове еще свежи были воспоминания о последнем посещении больницы и безумном докторе Энрике; но нынешних пострадавших вела другая целительница. Некая Алисс Вольф, с которой Маура пока еще не была знакома лично.

5

- Ок, Биг Босс! Прошу извинить за фамильярность. – по крайней мере, «при исполнении», Конрад решил, что всё же будет лучше придерживаться официального стиля общения, несмотря на всю радость от столь неожиданной встречи. Всё же не так часто гриффиндорцу доводилось встречаться со старыми знакомыми…

- В портал, так в портал, в Мунго, так в Мунго... - еле слышно пробурчал Конрад, надеясь, что Кошка, как он про себя называл Мауру еще с Хогвартсских времен, его не услышит. Почему-то он думал, что они сразу отправятся на место какого-нибудь преступления, а тут... О чем говорить с потерпевшими, представление он имел весьма смутное, разве что, видел что-то в тупых полицейских телесериалах, как правило, мало что общего имевших с настоящей полицейской работой... Да и по правде говоря, атмосфера больниц, что маггловских, что магических, у Конрада никаких светлых эмоций не вызывала. И в тех, и в других в дни своей бурной молодости довелось побывать не раз. Но задание есть задание, и его не обсуждают. Так что, с плохо скрываемым недовольством на лице, гриффиндорец, не убирая руки с рукояти пистолета - мало ли что может случиться, решительно шагнул в портальное окно вслед за своей наставницей. То, что потерпевших разместили именно на пятом этаже, ему понравилось меньше всего - помимо жертв различных проклятий, насколько он знал, именно здесь содержались больные, потерявшие рассудок, память, а зачастую, и то, и другое... Уж что-что, а он имел некоторое представление о том, насколько опасными могут быть такие  «пассажиры»… «Ладно, пожуём – увидим, насколько всё это съедобно» - подумал он, неотрывно следуя за Маурой, готовый в случае необходимости действовать самым решительным образом. Но вроде пока что все было спокойно, и чтобы не привлекать лишнее внимание – мало ли кто где держит оружие – руку Конрад всё же опустил, нащупывая в заднем кармане брюк блокнот. Выработавшаяся еще во времена учебы привычка записывать всякие интересные сведения, никуда у него не делась. К тому же, во время разговора вполне может понадобиться зафиксировать какую-нибудь важную информацию, типа примет преступника или обстоятельств дела – мало ли что могут наговорить потерпевшие, слышал он, что и отсебятины они тоже вполне могут прибавить, и приврать, если сами причастны...

6

- Добрый день, леди Вольф, - Маура уже приветствовала симпатичную брюнетку в костюме целителя, показывая ей удостоверение.
- Я по поводу проклятых. Кажется, их трое?
- Да, пройдемте, - целительница быстрым шагом провела напарников к одной из палат и распахнула дверь:
- Как видите, это - довольно нелицеприятное зрелище ....
Сказано оно было еще мягко. На одной из кроватей лежал мужчина. Нормальной, полноватой даже комплекции, со слегка одутловатым лицом. И тоненькими , с карандаш толщиной, обтягутыми кожей палочками вместо рук и ног. На второй покоилась перекрученная пожилая женщина - ее шея была свернута на 180 градусов, таз - выкручен в другую сторону, голова - перекособочена под невероятным углом. Девушка на третьей койке имела тонкую талию - невероятно узкую, как песочные часы. Такую, что не позволила бы ей стоять, а , судя по испарине на лице и тяжелому дыханию, еще и причиняла боль - от смещения внутренних органов.
- Хуже всего то, что проклятие что-то держит, - продолжила целительница:
- При попытке снятия оно очень быстро возвращается вновь. Хотя исходно симптомы развивались постепенно, со слов больных. Но окончательно их перекосило в одну ночь. Господа, это - сотрудники Аврората, - повысив голос, представила целительница вошедших :
- Ответьте на их вопросы, это поможет найти того, кто вас проклял.
- Опроси их. А я поработаю с магией, - шепнула Маура на ухо Конраду иллюзией. Инфополе и чтение аур порой могло дать больше ответов, чем люди. А порой и наоборот - и именно поэтому беседой тоже не стоило пренебрегать.

7

- Jek zhe ih prilozhilo… Tvoju zh diviziju! Popadisj mne tot merzavets, chto jeto sdelal… Porvu na melkie zapchasti… - едва войдя в палату вслед за Маурой, Конрад замер, будто словил чей-то «Петрификус»… То, что он увидел, потрясло его настолько, что он даже  «переключился» на не так давно освоенный русский язык, что бывало с ним не так уж часто. Целительница была совершенно права – подобное зрелище могло бы доставить удовольствие разве что, совсем конченному маньяку-садисту, настолько кошмарным выглядело состояние пострадавших от неизвестного проклятия. Одно дело видеть различные малоэстетичные трупы по телевизору, к тому же, снимали там не реальных покойников, а качественно загримированные манекены, и совсем другое видеть это лично. От увиденного им ужаса, волосы на голове Конрада встали дыбом, словно шерсть у испуганной чем-то кошки… К тому же, краткая история, рассказанная леди Вольф, вряд ли способствовала спокойствию… Да еще и Кошка подлила масла в огонь, предложив ему опросить пострадавших. «С ума сошла, что ли? Какое тут опроси, если они вряд ли могут нормально говорить… Разве что мужчина – по крайней мере, его состояние казалось наименее угрожающим жизни» - пытаясь прийти в себя, Конрад лихорадочно пытался сообразить, с чего бы начать разговор. Как назло, ни одной толковой мысли в пустой гриффиндорской голове не возникало...

- Ты думаешь, они могут разговаривать? Я, конечно, не целитель, но по-моему, они вряд ли в состоянии произнести хотя бы членораздельный звук… Сама смотри, у пожилой дамы наверняка сломан позвоночник и скорее всего, порвана трахея, у девушки наверняка повреждены легкие. Разве что с мужчиной можно попробовать пообщаться… А с дамами, извини, только через менталиста-переводчика смогу. Я-то этому так и не научился… - стараясь говорить как можно тише, с плохо скрываемым волнением, Конрад решил поделиться своими опасениями с Маурой. Может быть, она, как более опытный сотрудник – а в этом Конрад не сомневался, - сможет что-нибудь подсказать, ведь на то она и стажировка, чтобы учиться.

- Здравствуйте! Я Конрад, стажёр Аврората. Как Вас зовут, и как к Вам лучше обращаться? – высказав Мауре свои соображения, гриффиндорец, стараясь выглядеть и говорить как можно спокойнее, обратился к лежавшему на кровати мужчине, стараясь избегать принятых в маггловской полиции официальных формулировок. Всё же в таком статусе ему общаться с людьми ещё не доводилось, мало ли какое впечатление может сложиться у «пассажира» от первого разговора с представителем власти (коим, впрочем, он пока что себя не считал). – Я надеюсь, что Вы сможете ответить на несколько вопросов, которые, надеюсь, помогут установить виновных в том, что с Вами случилось. Для начала, постарайтесь рассказать, где, как и когда это с Вами случилось. Если сможете, постарайтесь вспомнить всё, как можно подробнее, важной может оказаться любая, даже самая незначительная для вас, деталь.
- Эммануэль Смит, - прохрипел единственный мужчина: - Обращайтесь, как удобнее, только найдите эту тварь!
- Саманта Чарльзтон, - женщина с перекошенным лицом взгляд на стажера перевести не смогла.
- Аннет Беренс, - отозвалась мученическим голосом обладательница осиной талии.

  - С Вами не случалось что-то странное – встречи с неизвестными, странные письма от незнакомых Вам людей?
- Нет, нет, - покачала головой Аннет;
- Все мы порой встречаем неизвестных. Но никто из них не показался мне странным.
- Нет...

- В последнее время кто-то угрожал Вам, Вашим родным, знакомым? И не могло ли нападение на Вас быть связано с Вашей работой?
- Помилуйте! Я мирно помогаю тетушке в волшебной лавке! За что мне угрожать?
- Нет. Если б мне угрожали, я б сразу сообщил в полицию.
- Никогда не думала, что работа в музее - опасное занятие.
Может быть, Вы кого-то
подозреваете?
- Нет..
- Определенно, нет. В моем окружении никто не балуется с темной магией!
- Разве что, мисс Хиггинс! Она - сущая ведьма! Отравила всем жизнь и проела мозг!

Больше, пока что, ничего толкового в голову Конраду пока что не пришло, и на этом он пока что решил остановиться. Тем более, что толку от подобного опроса, как ему показалось, было не особо много… Разве что, мужчина упомянул почему-то полицию, а не Аврорат, и, как ему показалось, это не было случайной оговоркой. «Похоже, что он не волшебник… Хотя, может быть и сквиб, долго проживший среди обычных людей» - промелькнуло в голове гриффиндорца, записывавшего немногословные ответы потерпевших. «Надо сказать Мауре. Возможно, это важно" - решил он
- Маура, тот мужчина, скорее всего, не волшебник. Возможно, сквиб. Маг бы обратился в Аврорат, а не в полицию. - подойдя к Кошке, как можно тише, чтобы никому не мешать, Конрад поделился с ней своим выводом. Впрочем, возможно ошибочным.

8

Всего этого диалога Маура уже не слышала, ускользая в инфополе. Слой настоящего - и грязно - серые клубки чужой воли корежат тела проклятых причудливым и странным образом. Слой недавнего прошлого она пролетает, не задерживаясь, и останавливается на пласте  связей. Так... Тут то мы и посмотрим, что стало причиной столь плачевного состояния жертв!
Девушка повисла в невнятном небытии у пестрого клубка, бывшего в яви изувеченной девушкой, задумчиво перебирая в пальцах отходящие от нее пестрые нити. "Вот эта!" - почувствовала она, наконец, и прыгнула, скользя вдоль грязно-фиолетовой нити, как кабинка канатной дороги вдоль своей опоры. Сквозь невнятные образы и летящий туман, сквозь быль и  не быль, вне времени и пространства, не разжимая пальцев - пока не вылетела в  светлую комнату. Ромашки и зайчики на шторах, полки в плюшевых собачках, карандаши, краски и кисти на низком столике около высыхающих  по-детски корявых рисунков. Детская комната - в том не было никаких сомнений. А вот и малышка с белым бантом в жиденьких русых волосах, забавно хмурясь, водит пальцем по книжным страницам. Она не видит незримого присутствия провидицы,  зато Маура видит уходящую в ее руку фиолетовую нить.
Получается, эта девчушка и есть, так сказать, непосредственная причина перекосившего бедолаг заклятия? В голове не укладывается! Уж не поставил ли злоумышленник столь хитрый непрогляд?
Увы, но голос Конрада не дал ей продолжить раскручивать этот клубок, заставляя вернуться в явь. Впрочем, на малышку Маура повесила "маячок" , чтобы навестить ее потом.
- Угу. Поговори еще с потерпевшими и целительницей  . Не забудь узнать, где, когда и как быстро это произошло, что они делали и где были перед тем, как почувствовать признаки воздействия. Нам придется прогуляться по этим местам.

На неопытного мальчишку девушка даже не злилась. Поработает немного - сам поймет, что опрашивать надо в первую очередь о фактах, а не о домыслах. Подозрения жертв, разумеется, тоже можно выслушать, но они слишком часто оказываются бесполезными и неправомерными. А вот среди конкретных фактов, которых нужно собрать чем больше, тем лучше, обязательно найдется зацепка. Даже если на первый взгляд они не кажутся значимыми.

9

На этот раз, Конрад не стал ничего отвечать своей напарнице, как ему показалось почему-то, отвлеченной им от творения той высшей магии, понять и постичь которую, к сожалению, ему было не дано. Лишь коротко кивнул ей в знак понимания и задумался. Вроде бы, почти всё то, о чем ему только что говорила Маура, он и так уже пытался выяснить. Да и с целительницей он, так или иначе собирался переговорить. Вот только почему-то просьба к несчастным рассказать о случившемся осталась ими незамеченной. «Возможно, стоило сделать это в виде вопросов. Все равно это надо выяснять, тут Кошка совершенно права – могут вылезти какие-нибудь зацепки». Пусть и короткое, но столь необходимое сейчас гриффиндорцу наставление от напарницы сделало свое дело – хотя до настоящего спокойствия было еще далеко, но, по крайней мере, замерзшие от того, что увидел Конрад, едва войдя в эту палату, мозги его начали медленно раскручиваться, выходя на рабочие обороты. Он еще раз как можно внимательнее пригляделся к потерпевшим – внешний вид пострадавших, искаженный неизвестным проклятьем, казалось, был ему смутно знаком.

- Итак, господа, продолжим. У меня будет к вам еще несколько вопросов – зря только Конрад напрягал свою, в общем-то, неплохую, память, но ничего подобного увиденному здесь толком не смог вспомнить. И поэтому он решил вернуться к разговору с потерпевшими, тем более что его опасения о том, что их состояние не позволит нормально говорить, оказались, к счастью беспочвенными. Для начала он решил снова задать всем несколько общих вопросов, а потом, по возможности, побеседовать с каждым по отдельности – по крайней мере, с одной из них.  Хотя, и к мужчине, скорее всего, живущему или работающему в маггловском мире, и к помощнице тётушки-лавочницы тоже возник целый ряд вопросов, но это пока что могло повременить, особенно с лавкой – если там какие конфликты и могли возникнуть, то такое чаще всего решается в зале суда. А вот с работницей музея явно стоило поговорить, хотя судя по всему, ей пришлось намного хуже, чем остальным. Усевшись, по привычке, на подоконник и плотно запахивая куртку – не то, чтобы в палате было прохладно, просто он не хотел, чтобы кто-то увидел у него заткнутый за пояс пистолет, мало ли как к таким «игрушкам» относятся маги, он приготовил блокнот и карандаш и вернулся к разговору, уже начатому ранее:
  - Когда вы почувствовали, что с Вами что-то происходит? И что именно вы почувствовали при этом?

- С неделю назад, - начала женщина с осиной талией, бывшая единственной, у кого не возникло сомнений в ответе:
- Я заметила, что худею - и сначала была тому рада. Я хотела понравиться Роберту, а он любит стройных девушек, а еще я планировала отпуск!  Потом обратила внимание, что худею слишком быстро - но подумала, что кто-то из родных сделал мне сюрприз и добавил нужное зелье во что-нибудь. Это так здорово - когда влезаешь в старое платье!  А потом, - она тоненько всхлипнула и тут же схватилась за бока: - Я проснулась вчера и не смогла  встать с постели. И даже сесть...

- Я заметил, что мои руки и ноги слабеют и истончаются дней 5 назад. И обратился к целителям сразу - я подумал, что это - болезнь. Но после попытки лечения все ухудшилось резко. Я стал ... таким.

- Все началось дней десять назад. Да, точно, десять! Я как раз встречалась с той стервой накануне! У меня заболела шея - возраст, ревматизм - бывает. Я растирала ее зельями - они обычно мне помогали. Особенно то, замечательное, с перечником, что дала мне тетушка Матильда! Но в этот раз все становилось лишь хуже!

«Не эта ли стерва и прокляла старушку? Надо бы её расспросить, пожалуй…» - проскочило у Конрада, записывавшего всё сказанное. И хотя ещё минутой раньше, он ни в чем не подозревал некую миссис Хиггинс, но именно сейчас кое-что уточнить всё же стоило. И он направился было к постели потерпевшей, но около кровати мистера Смита вдруг замер, внезапно пораженный страшной догадкой, пока не умещавшейся в его сознании - он, наконец-то, вспомнил, где мог такое видеть… «Точно! Это же детский рисунок… Я и сам точно так же рисовал людей в детстве. Как там, у русских было? Палка, палка, огуречик… Кто же это его так? Неужели наш преступник - ребёнок??? Не может быть…». Но, всё же, едва справившись с волнением, он подошел к кровати пострадавшей: - Миссис Чарльзтон, та стерва, о которой Вы сейчас сказали, это та самая миссис Хиггинс, которая, по-вашему, и есть настоящая ведьма, так? А кем она Вам приходится? Родственница? Соседка? Коллега по работе? И о чем Вы с ней тогда разговаривали?
-  Коллега, Мерлин ее развоплоти! Старая грымза - не корми хлебом - дай настучать начальству! Подсидеть меня хочет!  А разговаривали... Об учебе детей и разговаривали! Эта все выведывала гадость какую, как муху на дерьмо, ее тянет! Ой, свозите вы ее в Азкабан, господин аврор! Может, там она образумится, управы никакой нет!

- Ну, в Азкабан у нас, к сожалению, пока экскурсий нет. Вот маггловскую тюрьму можно показать. Тауэр называется. – Конрад едва не рассмеялся - ишь чего захотела, так сразу и в Азкабан устрой за обычные сплетни и дрязги… Хотя в Средние Века за такое вполне могли и язычок окоротить. Кому на дюйм, кому на все три… «Нет, вряд ли причина в этом… Дети? Вряд ли ученики Хогвартса будут так по детски рисовать… Хотя…» - Рассудив, Конрад решил, что лишняя информация лишней не будет, – а на каких курсах Хогвартса учатся ваши с коллегой дети? И на каких факультетах?
- -Да не Хогвартса, ничему толковому тут у нас не научат! Выродились хорошие маги на английской земле! Мой в Дурмстранге учится, а ее - в Шармбатоне!

- Ого… Более чем серьёзно! – С критикой Хогвартса Конрад в принципе был не согласен, но возражать старушке не стал. «Нет, вряд ли ребенок коллеги стал бы так рисовать, в Шармбатоне так вообще факультатив магической живописи и рисунка есть… Да и столь изощренные проклятия, как бы, не их профиль… Не то, всё не то…» - крутившаяся всё время мысль о детских рисунках настолько занимала практически всё сознание Конрада. Пораженный своим предположением, он едва не забыл то, о чем собирался спросить только что, а именно о ее работе в музее. О магических музеях гриффиндорец не слышал, разве что про Зал Славы в Хогвартсе знал не понаслышке - доводилось ему пару раз натирать там старинные кубки, но на настоящий музей он никак не тянул, разве что на небольшую выставку… - И еще. Мне хотелось бы немного поговорить по поводу Вашей работы. Вот Вы сказали, что работаете в музее. Расскажите мне о нем – где он находится, и что в нем выставлено.
  - Живописи волшебной музей! Картины там всякие живые, портреты брюзгливые! Есть пара стоящих вещей, пожалуй, а остальных сжечь бы пламенем синим, чтоб нервы людям не портили! В иных залах такая жуть творится, входишь - а на тебя дракон или мантикор с картины несется! Не пойму, на что люди ходят туда!

- Некоторым свойственно испытывать острые ощущения, по себе знаю. Вот только просто так ни с драконом, ни с мантикорой не встретишься, вот и ходят к вам. – В отличие от мрачного мужчины с крайней койки, эта острая на язык бабулька ему определенно нравилась. Настолько, что он, даже не замечая того, разговорился с ней, выходя за обычный формат опроса… - И да, а где этот музей? Видите ли, я вернулся в Лондон совсем недавно, и ничего про него не слышал, когда я учился, такого еще вроде не было… Мне в общем-то нравится магическая живопись (тут он решил немного подыграть старушке), да и от встречи с драконом, пусть и на картине, не отказался бы.
- Да в Косом Переулке,  подле квиддичной лавки! Вот, тоже для рисковых магазин! У нас там и купить можно всякие краски для портретов волшебных и кисти! Только пока я тут валяюсь, там эта стерва небось всем заправляет!

- Вот спасибо, обязательно зайду – где находится лавка «Всё для квиддича», Конрад, сам фанатик этого спорта, да и полетов вообще, знал хорошо. - И скажите, не пропало ли в последнее время что-то из экспонатов или из запасников в последнее время?
- Нет, как можно! У нас магическая сигнализация стоит и чары охранные, к этому начальство жуть, как строго относится! Учет полный, пропади чего - уж разбирательство бы такооое было! Это думают только, что картины волшебные - штука безопасная, а у нас тут всякие висят! Вон, портрет один, за щитами запертый, в свое время молодость да здоровье из целой семьи выпил, всех в могилу свел! И чего не сожгли - ума ни приложу, с огнем играют!

- Ваше начальство всё правильно сделало – действительно, Конраду доводилось слышать про различные опасности, исходящие от магических картин, а особенно – портретов. Но иногда они могут быть и весьма полезны, так что в музей тот наведаться точно стоило. Более мучить несчастную женщину не стоило, все, что могла, она и так рассказала. - Большое Вам спасибо, миссис Чарльзтон, можете пока отдыхать. Было приятно с Вами пообщаться.

10

Всего этого весьма занимательного диалога Маура не слышала, ускользнув сквозь текучую мглу инфополя туда, где горел для нее "маячок". Малышка продолжала читать, но у провидицы уже был готов следующий вопрос. "Момент, в котором она накладывала эти чары"... Воронка перехода вновь выкидывает провидицу в ту же комнату, только в этот раз малышка за столом рисует. Старательными движениями кисти изображает фигурку женщины - как песочные часы, с тончайшей талией.
"Чееерт!" - провидица выпархивает в окно, чтобы разглядеть улицу и номер дома, после чего открывает глаза, спешно вернувшись назад:
- Конрад, у нас есть место, которое надо срочно посетить! Тебе удалось узнать что-то еще? Леди Вольф, после  новой попытки снятия проклятия нужно попытаться изолировать пострадавших от магии. Вероятнее всего, воздействие возобновляется с внешнего носителя, - Маура вздохнула, пожалев, что Макс или иной столь же толковый энергомаг  не работает в аврорате. Они могли бы оборвать эту связь...

11

Едва Конрад отошел от постели пожилой музейщицы, и собирался завести неторопливый и доброжелательный разговор с обладательницей осиной талии, как вдруг в тишине больничной палаты раздался голос напарницы. Похоже, его планам познакомиться с юной мисс Аннет Беренс, не суждено было сбыться точно так же, как не суждено ему было встретить вновь свою первую любовь – Королеву Красоты всея Гриффиндора, Лули Браун, внезапно исчезнувшей неизвестно куда – похоже, что Мауре удалось что-то узнать, и возможно, придется отправляться на задержание… Но куда? И кого задерживать? Неужели ребёнка? Или за ним всё же кто-то стоит… Впрочем, всё это ему еще предстояло узнать. Самому же ему удалось узнать…
- Немногое, мадемуазель Эршан, я не всех ещё опросил – с трудом удержавшись от фамильярности, здесь совершенно неуместной, Конрад от волнения перешел на столь нелюбимый им официальный тон, тем не менее, стараясь говорить настолько тихо, чтобы другие этого не слышали.
  – Первый случай произошел около десяти дней назад, миссис Чарльзтон, сотрудница музея магической живописи. Это в Косом Переулке рядом с «Всё для квиддича». У нее есть серьезный конфликт с миссис Хиггинс, коллегой по работе, сейчас остающейся вместо нее. Также, она высказывала недовольство экспозицией музея, полагая, что некоторые экспонаты могут быть опасны. Происшествий в музее в последнее время не было, хотя кое-что проверить стоит – не было ли чего-то связанного с малолетними детьми. Сигнализация и охранные чары в музее, с ее слов, на самом высочайшем уровне, учет экспонатов ведётся, попыток хищения из фондов и экспозиции не было. – Затем, переведя взгляд на девушку с осиной талией, Конрад продолжил: - Второй случай – около недели назад, мисс Аннет Беренс. Работает в какой-то магической лавке, предположительно, так же в Косом Переулке.
- И третий – взгляд Конрада указал на явно нервничавшего господина на дальней от входа койке. - Примерно пять дней назад. Эммануэль Смит. Его и мисс Аннет по отдельности еще не опрашивал. Угроз в последнее время никому, кроме миссис Чарльзтон, не было. Все пострадавшие между собой, на первый взгляд, никак не связаны, разве что их внешний вид довольно характерен для детских рисунков. Особенно у мужчины. Сам в свое время так людей рисовал… Вот вроде бы и всё. Так куда сейчас?

12

- В дом девочки, которая нарисовала этих людей. Надо разобраться, каким образом ей удалось обратить каракули в проклятия, - в трехлетних детей с врожденными талантами смертоносных проклинателей Маура, будем честными, не верила. Совершенно, вообще и совсем. У такой малявки маны на это банальным образом не хватит, в таком возрасте у детишек и способности то не проявлялись толком. Здесь явно вмешалась какая-то сторонняя магия, оставалось выяснить ее источник.
- Заодно узнаем, где она встречала жертв и кто еще может быть проклят. А в музей, кстати, тоже стоит зайти... Тема волшебной живописи в этом контексте вызывает у меня некие подозрения, - выходя из палаты, оборотница на ходу вынула зеркало связи, вызывая Лисси. Добираться по Лондону своим ходом - такое себе удовольствие, возможность воспользоваться помощью пространственного мага гораздо удобнее.
- И узнать, не посещала ли девочка музей, кстати, тоже... Привет, Лис... Перебрось нас со стажером, пожалуйста... - казалось, только что Маура окончила диктовать адрес - и вот уже телепорт вынес их в безлюдный переулок одного из маггловских кварталов английской столицы:
- Никогда не понимала волшебников, которые селятся среди магглов, - буркнула кошка себе под нос, оглядываясь в поисках таблички с нужным номером дома.

13

Едва они с Маурой перенеслись, как Конрад сразу же понял, куда их привели поиски преступника. Этот район Лондона, бывший некогда рабочей окраиной, был похож на самые, что ни на есть трущобы. В основном, семиэтажные здания из потемневшего от времени и пожаров красного кирпича, густо изрисованные всевозможными граффити, на первый взгляд, казались нежилыми. То тут, то там мелькали пустые глазницы давно выбитых окон, а два верхних этажа одного из домов несли явные следы недавнего пожара, уничтожившего практически всё на своем пути… Кругом валялись зловонные кучи мусора с гулко жужжащими над ними мухами, обломки мебели и предметов быта… Дерущиеся между собой за объедки, противно визжащие жирные крысы… И довершал картину мерзостного запустения наполовину сгоревший автомобильный кузов, с чудом сохранившейся трёхлучевой звездой на радиаторе… Одним словом – дно. И именно в таких местах обычно обитали всевозможные маргиналы – бездомные, наркоманы, опустившаяся пьянь, уличная шпана, да и бывшим осужденным такие районы были как-то больше по душе. Конрада аж передёрнуло, когда он всё это увидел. Рука его инстинктивно легла на рукоять пистолета…

- Возраст девочки установить удалось? Может, стихийный выброс был? Мог, например, испугать ее дракон с картины? Такие картины, со слов леди Чарльзтон, у них имеются. И вообще, мне кажется, музей тут ключевое звено – как-никак, а его сотрудница всё же первая пострадала… - покончив с осмотром местности и убедившись, что кроме крыс, их никто не видит, Конрад поспешил поделиться с напарницей своими соображениями. Но услышав ответ Мауры, от неожиданности вздрогнул. Внутри него словно закипало глубокое чувство ненависти к тому мерзавцу, кто мог сотворить такое злодейство. Кажется, Конрад уже сейчас был готов вывернуть неизвестного злодея наизнанку и порвать его затем на мелкие кусочки. «Что? Три года? Да какие в этом возрасте к чёрту выбросы…  Скорее всего, как куклой-марионеткой» - крутилось у него в голове. – Знаешь, девочку надо забрать в Мунго для обследования, вряд ли она по своей воле действует. И да, ты права – в таком месте и порядочный маггл селиться не станет. Но вот для преступника, как я думаю, такое место вполне подойдет. Затеряться тут легко, да и искать тут особо не будут - полиция сюда не чаще, чем раз в год, заглядывает. А то и вообще никогда.

Вдруг его взгляд, скользивший по окрестностям, зацепился за табличку с названием какого-то незнакомого Конраду переулка и номером дома рядом с подъездом пятиэтажного дома, выглядевшего, как это ни странно, намного лучше своих соседей. Именно этот адрес называла Маура, перед тем, как отправиться сюда. –Кажется, нам сюда. Номер квартиры, случайно не знаешь?

14

- Здесь дом, - Маура помедлила, прежде чем нажать кнопку дверного звонка. Немного, всего несколько секунд - но этого хватило, чтобы  любой маггл увидел обычное платье в клеточку и плащ на Мауре и не менее обычный деловой костюм на Конраде:
- Веди себя осторожнее, пока не выяснится, насколько вообще эта семья имеет отношение к волшебникам. Вызов стирателей только добавит нам проблем. Девочке на вид года три,   и на такое колдовство ей банально не хватило бы сил. Надо искать внешний источник энергии, возможно, некий артефакт.
Девушка коснулась дверного звонка, и за мелодичным перезвоном раздался топот детских ног и голосок :
- Мама, кто-то пйишел!
А затем и взрослые шаги.
- Кто там? - голос женщины, заглянувшей в глазок, был не слишком доверчив:
- Полиция! - отозвалась Маура; раскрывая появившееся в руках удостоверение. Корочка второго такого же ткнулась в ладонь Конрада.
- Ох! Что случилось? - замок щелкнул, и взглядам магов предстала усталая и слегка сбледнувшая от испуга женщина средних лет.
- Ничего особенного. К нам поступили сведения, что в этом доме может находится украденная вещь. Конрад, покажи леди разрешение на обыск, - трубочка этого самого разрешения отчетливо ощущалась сейчас в кармане стажера. Беглое сканирование ауры женщины показало, что никакими магическими способностями она не обладала. А вот девочка - та, пожалуй, и вправду была волшебницей, пусть пока и не сполна раскрывшей свой потенциал.

15

- Память, если что, и сам стереть смогу. Доводилось мозги править. – Недовольно буркнул Конрад, быстро оглядев иллюзию, наброшенную на него Маурой. Делового стиля костюмы, да еще и с галстуком, он по жизни ненавидел, предпочитая в одежде неформальный стиль. Хотя, справедливости ради, кошке стоило отдать должное – байкерская куртка из грубой кожи и порванные на коленях джинсы, с имиджем маггловского полицейского, роль которого ему предстояло играть, вязались плохо… «Эх, Маура… Ну нет, чтобы заранее папку нормальную наколдовать… Вот же ж… Как идиот выгляжу…» - весь вид стажера говорил о том, что он был сильно недоволен.

- Мы расследуем кражу экспонатов из музея древностей. Прошу ознакомиться с постановлением и расписаться. Здесь и здесь. – Со строгим, даже, пожалуй, излишне суровым видом, Конрад обратился к хозяйке дома, разворачивая перед ней документ. Переводя взгляд с девочки на ее мать и обратно, он размышлял, с чего лучше начать поиски, да еще и так, чтобы не привлечь излишнего внимания. Заклинание, выявляющее магические предметы, Конрад, конечно же, знал, но что делать, если мать девочки – не волшебница? Стереть ей память об обыске он, конечно же, смог бы, но это на самый крайний случай… А вот один магический прибор, правда, довольно редкий и дорогой, про который ему довелось узнать еще во время учебы, чуть ли не на первом курсе, был бы сейчас очень даже кстати. Правда, что в нем можно увидеть, стажер представлял себе лишь в самых общих чертах. И сдерживая раздражение, Конрад еле слышно прошептал Мауре почти в самое ухо: - Артефакты, говоришь? А «пелены» лишней у тебя случайно не завалялось?

16

- Я сама вместо пелены, - иллюзией с очень малым радиусом действия шепнула девушка на ухо напарнику и проскользнула внутрь. Она знала что искать- ту самую комнату с рисунками:
- Женщина - не-маг, девочка-маг, - так же иллюзией оповестила она напарника, в то время как хозяйка испуганно прикрыла ладонью рот:
- Ох... Но мы не были ни в каких музеях древности! - расписываться она явно не спешила; панически бегая взглядом по окрестностям:
- И вообще... Для обыска нужны понятые... И... мы имеем право вызвать адвоката! - Маура искоса сверкнула глазами на Конрада, явно перегнувшего палку.
- Не волнуйтесь, преступник, возможно, перепродал предметы. Мы не обвиняем вас в краже. Конрад сейчас приведет понятых, попыталась кошка выправить ситуацию, осторожно, мелкими шажками, подходя к детской. Ага... те самые жутковатые рисунки валялись на столе.
Пожалуй, и вправду лучше подключить магическое зрение. "Макса бы сюда..." Маура аккуратно; чтоб не ослепнуть, переключилась и, прикрывая глаза ладонью, оглядела комнату. Рисунки светились - не ярко, но четко, а вот более заметные кольца и спирали узоров оплетали кисть, сохнущую на столе. "Неужели, оно?"
Парой шагов Маура сокращает дистанцию и берется за ручку кисти (опасность та едва ли представляла, ведь девочка спокойно рисовала ею).
- Не тйогай!!! Мое!! - вихрем внезапно бросается к ней малявка и вцепляется в руку. А Маура замирает от накатившего вдохновенного желания кого-то или что-то вот прям сейчас нарисовать. И ей совсем, совсем не хочется расставаться с кистью.
- Отдаааааай!! - пускает слезу маленькая волшебница и топает ножками. Девушка с внутренним удивлением вовремя ловит себя на желании оттолкнуть и даже ударить ребенка, и сдерживается. "Нельзя. Это - неправильно. Неправильно".

17

- Прошу прощения, мэм, произошло недоразумение. Моя коллега по неопытности перепутала обыск с осмотром. – Конрад обратился к хозяйке дома, стараясь успокоить женщину, как ему показалось, бывшую на грани паники. Действительно, кому приятно, когда в ваш дом или квартиру заходит полиция и начинает хозяйничать, словно у себя дома. И это при том, что они еще вели себя достаточно вежливо… Так что, виноваты тут были они оба и ситуацию надо было срочно сглаживать, чтобы Маура могла спокойно осмотреть детскую. – Вас действительно никто ни в чем не обвиняет. У нас просто есть информация, что преступник, или преступники могли использовать Ваш дом без Вашего ведома. Еще раз - ни о каком обыске речи не идет, просто наша эксперт у Вас кое-что осмотрит. Много времени это не займет. Так что, постарайтесь успокоиться, ни Вы, ни Ваша дочь ни к каким преступлениям не причастны. Еще раз прошу извинить нас за вторжение.

Пытаясь успокоить хозяйку, Конрад не забывал периодически посматривать по сторонам – мало ли в доме есть еще кто-то. Распахнутая дверь в комнату, скорее всего детскую, позволяла наблюдать за Маурой. И в какой-то момент, Конраду решительно не понравилось то, что она делает… «Ну кто руками за возможные улики хватается без перчаток или пинцета… А вдруг на кисти проклятье висит?» - проскочило у него в голове, едва он увидел, как напарница зачем-то взяла в руки кисть… Реакция девочки на это была для него, на первый взгляд, вполне обычной, но всё же что-то в ней беспокоило молодого стажера. «Вот только выброса у нее только не хватало… Налетят обливиаторы, потом от Ралея отмазывайся...» - крутилось у него в голове.

- Оставайтесь на месте! – резко и жестко бросил хозяйке Конрад, тут же блинкуя в детскую. Всё равно, память хозяйке этого дома придется поправлять, чтобы скрыть последствия визита «полиции», так что уже не имеет значения, увидит она это, или нет. «Сначала девочка, всё остальное потом…» - решил он. Резкий взмах волшебной палочки и невербальное «соппоро» погружает мелкую волшебницу в глубокий, крепкий сон. Для верности, Конрад наложил на нее еще и невербальный «иммобулюс», и только потом подошел к Мауре.

Отредактировано Конрад Эверетт (20 Апр 2020 23:33)

18

"Стоило идти на задание одной", - вздохнула  мысленно Маура, в то время, как хозяйка дома с воплем:
- Что вы сделали с моим ребенком?!! Оставайтесь на месте! Убью!! - выхватила из ящичка в прихожей газовый баллончик. Использовать его она, однако, не успела, замерев в стазисе уже от Мауры.
- Вызывай бригаду, - коротко бросила оборотница; старательно скрывая недовольство . Имелась в виду, конечно же, бригада стирателей памяти.
Рука дрогнула, сама собой потянувшись к стене. Желание нарисовать Конрада хоть на обоях... Мягко говоря, было неправильным. Странным. Чутье провидицы буквально тыкало в это носом - и только поэтому девушка еще не макнула кисть в краску, не начала небрежными штрихами или неровными линиями выводить силуэта... А ведь Маура никогда не любила рисовать - в смысле; руками, а не иллюзиями. Кисть была не проста. Ой, как не проста.
- И собирай рисунки. Все.  Я попробую посмотреть, откуда тут такое "счастье".
Поиск нарисованных им тоже светил, но артефакт пока волновал кошку больше. Заодно в инфо она станет намного устойчивей к его воздействию.

19

- Вот же… - вырвалось у Конрада. К счастью, Маура успела опередить хозяйку – напрасно стажер сомневался в боевых умениях этой кошки. Чем она приложила хозяйку, он не знал, но сработало это не хуже «иммобулюса». Оставалось только аккуратно вытащить телекинезом баллончик из ее руки и перегородить телекинетическим барьером дверь в детскую, всё равно память ей так или иначе придется стирать…

Коротко кивнув Мауре, он вытащил зеркало связи и попытался вызвать Лисси – тут нужен был магоизолирующий контейнер. Но каково же было его удивление, когда вместо ее лица на экране высветилась картинка с московским Кремлем и кучей не отвеченных звонков… Да… Вот он, прогресс магической техники, налицо – перепутать зеркало связи, выглядевшее, как новейший смартфон последней модели с этим самым смартфоном, причем его собственным… К счастью, выключенным. Но после минутных поисков нужный артефакт всё же нашелся.

- Приветствую! – едва на экране возникло лицо пространственницы, Конрад сразу же перешел к делу, показывая, куда надо переместить контейнер и прикидывая размеры лежавших на столе рисунков. Стирателей памяти – вряд ли Маура имела в виду что-то другое, он пока решил не вызывать, рассчитывая, что и сам прекрасно с этим справится. – Здесь стажер Эверетт. Нужен магоизолирующий контейнер, внутренний размер восемь с половиной на тринадцать дюймов. И да, это срочно. Жду.

«Ответ» в виде вполне современно выглядевшего металлического чемоданчика долго ждать себя не заставил, почти сразу появившись на столе. Откинув запоры и крышку, он быстро перенес туда рисунки один за другим, не прикасаясь к ним, лишь слегка двигая над ними кистью руки, словно указывая проклятым рисункам, куда им ложиться. Вслед за рисунками туда же отправилась и коробка с красками. Оставалась только кисть – он уже не сомневался, что на ней есть какой-то магический след. Но Маура, как ему казалось, слилась с ней в единое целое. И хотя все его сознание требовало от него вырвать эту самую кисть из ее цепких лапок – и дело было вовсе не в отпечатках пальцев или следах, пригодных для анализа ДНК, вряд ли маги бы стали этим заморачиваться. Так что, всё дело было исключительно в проклятье, наверняка лежавшем на этой самой кисточке… Ну, и оставленный Маурой след собственной магии тоже мог бы помешать. Но, пусть и немного, но кое-что зная о ясновидении, Конрад понимал важность тактильного контакта с исследуемым предметом. Хотя и беспокоился за оборотницу – не зацепит ли это проклятье и её саму…

20

" - А это - подарок для вашей очаровательной дочери!" - смазливый блондинистый парень протягивал  хозяйке дома пакет с кистью и красками:
"-Нашу малышку рисование, увы; не увлекло. Возможно, ваша окажется талантливее!"
Красный пульсирующий маячок отмечает блондина.. И тут же рассыпается. "Тааак.." Маура пытается посмотреть, где же столь щедрый молодой человек находится сейчас, однако видит лишь серую стену. "Озаботился амулетом от поисков. Верно, совесть не чиста. Ладно, пока пройдем дальше - в историю кисти." В инфополе артефакт был большим и ярким, обросшим связями с чужими судьбами, как ежик иголками. Немало дел сотворено с его помощью.
Колесо истории крутится в прошлое. Перед глазами мелькают портреты и картины. Ага... Вывеска "Музея волшебной живописи". Красивая коробочка, пакет, много золотых галеонов... Вот; туда то они и отправятся - вещь явно не из дешевых, покупателя должны вспомнить.
Раньше... Еще... Портреты; картины, художник, сперва молодой, потом пожилой , благодарные клиенты... Нет , артефакт не темный сам по себе, ранее он не убивал. С этим надо разобраться...
Засунув кисть в карман, Маура перевела взгляд на стажера.
- Когда будет бригада? Нам надо в музей волшебной живописи, кисть купили там, а тот; кто вручил ее матери, закрывается от поиска  амулетом. Что ты делаешь? - Маура недоуменно округлила глаза, глядя на чемодан в руках парня, а затем продолжила нехорошим, вкрадчиво - тихим тоном :
- Конрад... Между рисунками и проклятыми существует магическая связь непонятной природы. Ты уверен, что , если эта связь сейчас резко оборвется, когда ты захлопнешь чемодан, проклятие не примет это за команду к уничтожению жертв? Или за что-то не менее веселое? Будь так добр, запомни - носители неизвестных  чар, если они не агрессивны к окружающим , то есть, не порываются прикончить тебя на месте, к экспертам по вредоносной магии доставляются без любых магических и немагических воздействий. Если есть сомнения в безопасности взятия их руками - перчатки из драконьей кожи тебе в помощь. А разбираются , что к чему, пускай Алехандро с его коллегами! Мы с тобой не проклятийники и не артефактники, так нечего и тыкать магией в непонятку!
Только то, что у Конрада сегодня первый день стажировки и такие косяки парню простительны, сдерживало Мауру от нагоняя мальчишке в более жесткой форме.

21

- Так вроде же мы договаривались, что я сам мамаше мозги вправлю. Ты же сама, еще там, внизу, говорила, что от бригады проблем потом будет немерено – еще перед тем, как зайти в квартиру, Конрад решил, что молчание Мауры в ответ на его предложение, можно было расценивать, как знак согласия. По крайней мере, в России так было принято. Тем более, что если в Академии узнают, что недавнему ее выпускнику не доверили такой простой операции, как стирание памяти, то его потом просто поднимут на смех. А этого – стать посмешищем для всех – ему хотелось меньше всего… Но Кошка, кажется, была непреклонна в своем упорстве. «Ладно, тебе бригада нужна, тебе и вызывать. Мало того, что сама тут с этим чёртовым обыском перемудрила, так еще и ничего сделать не даёт...» – не то, чтобы злоба, но недовольство своей напарницей, потихоньку начинало нарастать. Не хватало еще с ней поцапаться из-за этого… Поэтому он и откладывал вызов бригады до последнего.

- Вот только не надо со мной, как с умалишенным разговаривать. – кажется, Конрад был готов к тому, чтобы бросить всё на свете, и приложив напоследок Мауру чем-нибудь увесистым, рвануть отсюда куда-нибудь подальше – настолько сильным было его раздражение этой вечно всем недовольной оборотницей. Хотя… С другой стороны, возможно, что она сейчас была права – о реакции проклятья на обрыв связей он как-то не задумывался. Да и наложение сторонней магии, пусть даже далеко не самой сильной – ну что может быть легче и безобиднее мелкого и мягкого телекинеза… Так что лучше всего было если и не взять себя в руки, то по крайней мере, скрыть свое недовольство и раздражение и постараться исправить допущенную ошибку, пока она не привела к непоправимым последствиям. Достать из кармана маггловский полиэтиленовый пакет – после работы он собирался посетить «Флориш и Блоттс» и переложить туда рисунки и коробку с красками – просто так, голой рукой – было делом пары минут. Но всё равно, в голове у него крутились слова Мауры о перемещении пациентов в изолированную палату. – Прошу извинить, был неправ. Не задумался о возможных последствиях обрыва связи и не учел, что рисунков может быть больше, чем учтенных пациентов в Мунго. Да и не учили меня ничему такому – у нас в основном на боевую магию упор был. Телекинез, свет, заклинания. Ну и пространство немного. Так что давай я сейчас этой мамаше память подправлю немного, и погнали в музей. Перекину в лучшем виде прямо к квиддичному магазину.

22

- Ты же сам сказал , что учили тебя боевой магии, а не ментальной, - оборотень устало прикрыла глаза и достала собственное зеркало связи:
- Сознание человека - сложная штука, и неосторожное вмешательство в память может сделать его пожизненным клиентом психиатрических клиник. Не зря стиранием  занимаются профессиональные бригады стирателей, специализирующиеся на этом, а не - боевые авроры. Заметь, даже опытные боевые авроры или эксперты, как правило, не стирают память сами. Невиновные магглы не заслужили проблем просто от того, что по случайности подвернулись под руку волшебникам. Алехандро! - последнее адресовалось уже не Конраду, а эксперту по проклятиям, чье лицо исправно проявилось в волшебном зеркале:
- Если вы не слишком заняты, загляните к нам, пожалуйста, здесь интересный случай! И захватите кого-то из стирателей памяти!
Пригласить эксперта на место было, пожалуй, даже лучше. Ведь помимо конфискации кисти стоило проверить, не оставила ли та след проклятия на самой девочке или доме. Впрочем, если Джером занят, улики можно отправить ему напрямую.

23

[nick]Алехандро Джером[/nick][status]Влюбленный в проклятия[/status][icon]https://i.imgur.com/snNKE1q.jpg[/icon]

Дважды Алехандро повторять не пришлось. Всего лишь простых двух слов было достаточно для того, чтобы он, отбросив свои привычные дела, которые не относились к разряду срочных или чрезвычайно важных, коротко кивнул и направился в штаб-квартиру стирателей памяти. Отчего простой кабинетик, в котором ютились шестеро человек, носил столь гордое название, Алехандро не знал и даже не пытался спрашивать. Отделы получили свои наименования задолго до того, как он пришел сюда работать, и даже задолго до того, как он приехал в эту страну, а искать ответы в столь далеком прошлом было вовсе не за чем.
В штаб-квартире одиноко скучала Агнессия Мирквуд, развлекаясь тем, что отправляла сама себе самолетики с пересказом местных сплетен, забавными чертиками и невероятными приключениями бороды Мерлина, которые дополнялись каждый новый круг, обрастая все новыми и новыми подробностями. Джером, считающий, что каждая свободная секунда должна использоваться исключительно с пользой либо работе, либо самому себе в частности, откровенно не понимал такого подхода к делу, но не торопился ее осуждать. Все же работа в подобных отделах была весьма специфической. Поприветствовав женщину и обсудив с ней все необходимые детали при помощи буквально пары предложений, они уже вдвоем отправились к месту происшествия.
Вопросы отпали сами собой, когда Алехандро увидел застывшую в стазисе женщину и пока еще незнакомого стажера. Увы, промахи со стороны новых работников были отнюдь не редкостью. Прежде с этим справлялись, заставляя стажеров проходить обязательную трехлетнюю подготовку, но потом данная традиция отчего-то изменилась, что повлекло за собой массу не самых приятных происшествий. Достаточно было вспомнить Аури Ланжа и его первое боевое задание.
- Здравствуй, Маура, - мужчина вежливо кивнул оборотнице, приподняв свой традиционный головной убор.
Только после этого он обратился к стажеру, приступая к стандартной процедуре знакомства.
- Добрый день, - второй вежливый кивок, сопровождаемый точно таким же касанием цилиндра. - Алехандро Джером, специалист отдела Магического Правопорядка, сектор по борьбе с проклятиями. Моя напарница - Агнессия Мирквуд, ведущий специалист отдела Магических происшествий и катастроф, штаб-квартира стирателей памяти.
Женщина, чей возраст колебался то к приблизительно сорока, если судить по внешности, то к приблизительно двадцати, если обратить внимание на удивительно молодой и смеющийся взгляд, чопорно кивнула, внимательно осмотрев стажера с головы до ног и уже явно придумав не меньше десяти сплетен с его участием и как минимум три страницы его карикатурных изображений. Впрочем, этого она, разумеется, не сказала. Напротив, она будто бы и вовсе потеряла к стажеру всяческий интерес, обратив внимание на все так же замершую женщину.
- Доброго дня, - персонально обратилась она к Мауре, продолжая игнорировать стажера. - Память стирать только ей? Или есть еще свидетели?
- И что, собственно, произошло? - в свою очередь дополнил перечень вопросов Алехандро, который уже успел окинуть взглядом комнату и теперь не спускал пристального взгляда с мисс Эршан.

Отредактировано Лиам Квинн (2 Июл 2020 18:35)

24

- Ясно. Что же, Вы, пожалуй, правы и в этом. Хотя… – признавать свои поражения Конрад не особо любил. Но и портить отношения с напарником из-за собственной упертости тоже, пожалуй, не стоило. И хотя, в России всё обстояло совсем не так, как здесь – там магический городовой, на которого он собственно, и учился в Сухаревке целых три года, был не только полицейским. Или, как говорят здесь, аврором. А ещё стирателем памяти, ликвидатором ЧеПе, и борцом со всякими вышедшими из-под контроля дикими тварями… Да и заклинание это в принципе было не особо сложным – хогвартсская программа, второй курс. Но сейчас объяснять всё это Мауре времени не было. Вот потом, после дела – наверняка кошка решит устроить ему «разбор полёта», тогда и можно будет ей всё это выложить. Но не сейчас… – Хотя, знаете, заклинание «обливиэйт» включено в школьную программу Хогвартса. Не верите? Могу показать.

Решив, что пока этот загадочный Алехандро будет собираться, пока найдется кто-нибудь из свободных стирателей памяти, у него есть достаточно времени, Конрад решил подкрепить свои слова небольшим экспериментом, тем более, что много времени это не должно было занять. Хотя, был риск, что ничего не выйдет – на таком удалении от дома свой «каталог удаленного доступа» к своей пока ещё небольшой библиотеке, Конрад пока не проверял. Найти блокнот во внутреннем кармане куртки было несложно. Пролистав несколько страниц, он, приложив волшебную палочку к наклеенной на пергамент рядом с нужной записью мелкой монетке – порт-ключу, произнес заклинание. И тут же, в его левой руке оказалась требуемая книга – всё работало, как и полагалось. Раскрывшаяся – совершенно случайно – на нужной странице. – Вот, мисс Эршан, смотрите, читайте.

Впрочем, похоже, что убедиться в правоте Конрада времени у Мауры уже не оставалось - откуда-то, скорее всего, прямо из пространства, в комнате нарисовалась весьма колоритного вида парочка – довольно старомодно одетый джентльмен, судя по манере приветствия – явно аристократического происхождения и дамочка неопределенного возраста. Нельзя было сказать, что он был рад такому знакомству, хотя эксперт здесь явно не был лишним. Так что, дождавшись, когда очередь дойдет и до него – лезть вперед Мауры со своими приветствиями он всё-таки счел не особо вежливым, он коротко представился, копируя манеру одного из своих любимых киногероев, демонстративно отводя полу куртки так, чтобы была видна рукоятка заткнутого за брючный ремень «парабеллума»: - Эверетт. Конрад Эверетт. Стажер.

Отредактировано Конрад Эверетт (2 Июл 2020 22:15)

25

- леди Агнессия, свидетелей, кроме девочки и женщины, нет. Но, если вас не затруднит, поделитесь с Эвереттом несколькими занимательными историями о последствиях неумелого стирания памяти из вашей практике. Увы, но он считает, что прекрасно может справляться с вашей работой сам, - тон, которым девушка говорила о Конраде, был вежлив и почти ласков, но те, кто знал кошку получше, прекрасно могли догадаться, что соответствовал он отнюдь не доброму и позитивному настрою. Тратить время на пояснения; что не все на страницах книг  тождественно реальности и "в большинстве случаев" далеко не означает "всегда" и вовсе попахивает любимыми вероятностяии Энрике, Маура не стала. Как не стала и акцентировать внимание на том, что надо еще суметь указать, какой отрезок памяти стирать. Если в человека выпадет из головы пол прожитого дня, он отправится в психушку, ну а если стертого будет недостаточно... В общем-то, туда же. Увы и ах, но просвещение не умеющих думать своей головой никогда не относилось к любимым кошачьим делам.
- Алехандро, нас пригласили в Мунго для расследования проклятия. Нескольких человек изуродовали - вот, взгляните, - Маура воссоздала иллюзии несчастных "картинками" на ближайшей стене:
- Проклятие поддерживалось извне и я стала искать источник. Им оказались рисунки, - оборотень кивнула на пачку в руках стажера, созданные вот этой вот девочкой с помощью вот этой вот кисти, - вынув из кармана артефакт, волшебница внезапно вновь поймала себя на остром желании нарисовать портрет. В этот раз - Алехандро с его неизменными шляпой и моноклем.
- Осторожнее, эта кисть и меня ощутимо тянет порисовать, - провидица протянула  инструмент магу с явной неохотой, и только осознание, что желание - не ее, позволяло с ним бороться.
- Девочка - волшебница, но ничего особенного я не вижу, мать - маггл. К сожалению, стажер применил магию там, где успокоить ребенка можно было и без нее, либо обойтись менее заметным целительским воздействием, и это привело к необходимости вызова леди Агнессии. Следы кисти ведут в музей магической живописи, и мы собираемся отправится туда. Даритель носит скрывающий от поиска амулет, но он напрасно надеется, что это его спасет, - в улыбке Мауры на мгновение мелькнула предвкушающая хищность, впрочем, тотчас пропав.

26

[nick]Алехандро Джером[/nick][status]Влюбленный в проклятия[/status][icon]https://i.imgur.com/snNKE1q.jpg[/icon]

Ох, Мерлин, какая же прелесть! Агнессия невольно восхитилась, добавив мысленно еще парочку сплетен про этого рыжего милашку. Так нравится показывать зубки и подправлять чужую память, да, зайчик? Так ты не переживай, добрая тетушка Агнессия с радостью тебе в этом поможет! И доброты в этой самой тетушке сейчас не было ни на грамм.
Мирквуд искренне ненавидела таких вот зубастеньких стажеров, ведь они, сами того не желая, прибавляли ей такое количество работы, что хотелось сперва кого-нибудь из них отправить в Мунго с форменным безумием, а потом уже проклясть так, чтобы даже родственники сумели признать в них каких-нибудь монстров и не больше. Но этот явно собрался идти еще дальше! Чего только стоит эта восхитительная маггловская игрушечка, которую он демонстрировал с такой же гордостью, с какой нормальные маги хвастаются новыми способностями.
Женщина медленно и будто бы даже лениво кивнула то ли Мауре, то ли своим собственным мыслям... А уже в следующий миг в сознание Конрада проникли воспоминания, которых он никогда не получал, но которые настойчиво обращали на себя его внимание, оттесняя прочь все другие мысли и воспоминания. Лови же, мальчик-стажер, истории чужих ошибок и искалеченных жизней. Смотри на тех, кому подправили память такие, как ты, и кто теперь был обречен все свои оставшиеся дни прожить в Мунго или же шарахаясь собственной тени.
Маленькая девочка-маг, уверенная, что это она сожгла своих родителей, потому что ей неправильно исправили память. Мужчина, считающий себя трехлетним ребенком и забывший абсолютно всю свою жизнь с того самого момента, когда его дочь попыталась заставить его забыть простой домашний скандал. Та самая дочь, от которой осталась лишь могила, ведь она, попытавшись стереть память и себе, забыла абсолютно все, даже как дышать. Ее не успели спасти, но так было даже лучше. Женщина, забывшая о своих собственных детях и живущая абсолютно нормальной жизнью, и женщина, которая внезапно возомнила себя шмелем. Юноша, которому стерли память о магии, оказался в Мунго, столкнувшись с этой самой магией. Мужчина, который записывал каждую секунду своей жизни, потому что его память разрушилась и хранила информацию не более пяти секунд. Женщина, которая заблудилась в лесу, прекрасно помня, что ее дом на окраине, но перепутавшая не только стороны света, но даже страну. Мужчина, уехавший не в Африку, а на Антарктиду и замерший там насмерть... Их было много, слишком много - безумные или неадекватно счастливые, несчастные или потерянные, мертвые и живые, но почти что мертвые... И все эти истории теперь были в памяти Конрада. И он их не забудет, ведь не зря Агнессия была именно ведущим специалистом.
- Понравилось? Надеюсь, что да, иначе ты разделишь их участь, зайчик, - мило улыбнулась она, переводя взгляд на то место, где был пистолет.
Ненадолго, всего лишь на пару секунд, но этого времени ей хватило. Она не собиралась оставлять игрушечку стажеру. Ему пора было понять, что он в мире магии, а не в дешевом маггловском кино. И, быть может, он даже обнаружит пыль, оставшуюся от его пистолета. А может и нет, подметив лишь его отсутствие. Ответа самоуверенного рыжего она не стала дожидаться (слишком много чести, ждать его еще!), а потому точно так же неспешно указала палочкой на замершую в стазисе женщину-маггла, а после и на девочку. Ни слова не было сказано, но память их обеих изменилась. Они будут помнить, что к ним приходили полицейские, они будут помнить, что они спрашивали о чем-нибудь подозрительном, они будут помнить, что полицейские были доброжелательны и вежливы, а после ушли, предупредив о том, что следует следующие пару дней быть бдительнее. И именно поэтому женщина достала из ящика баллончик. И именно поэтому ей все же немного тревожно.

Алехандро сосредоточенно кивнул, слушая рассказ оборотницы, а после осторожно взял кисть, сперва надев защитные перчатки. Комментировать промах стажера он не стал, оставив его на растерзание Агнессии, вместо этого сосредоточив все свое внимание на артефакте. Привычно достав монокль, мужчина взглянул через него на кисть и слегка приподнял бровь. Как любопытно...
- Занимательная вещь, - негромко отметил он, наблюдая за свечением энергий.
Его работа в Аврорате позволяла Джерому часто взаимодействовать с самыми разными артефактами, но подобные встречались крайне редко. Все же, согласитесь, проще и быстрее делать акцент именно на артефакте, а не носители, здесь же была совершенно иная картина.
- Артефакт...
"Не опасен", - хотел он сказать, но вместо это чуть замедлился.
Кисть была опасна, но опасна именно в неумелых руках или руках тех, кто хотел причинять зло. Сама же по себе она не несла негативной окраски.
- ... нейтрален, - наконец нашелся он. - И весьма полезен. Он предназначен больше для связи, чем для искажений, но может искажать, образуя крепкую связь изображения с изображенным. Это не первоцель, как, впрочем, и воздействие на разум. Артефакт формирует связь с магом, взявшим его, но ему можно сопротивляться. Кисть же можно использовать во благо, а можно использовать во вред. И даритель это знал, иначе не отдал бы артефакт именно ребенку.

27

- Чёрт возьми, мисс Мирквуд, это было просто потрясающе! Вы превзошли и Альфреда Хичкока, и Стивена Спилберга вместе взятых! – устроенный стирательницей «киносеанс» был восхитителен, как голливудский шедевр, и доходчив, словно учебник для начальной школы. Всё было предельно понятно и убедительно – слова занудных лекций гриффиндорец зачастую пропускал мимо ушей, занятый чем-нибудь более интересным. Но сейчас всё было совсем не так, как на занятиях сначала в Хогвартсе, а потом и в Сухаревской Академии в Москве. Череда сменяющихся один за другим образов несчастных жертв кривых рук не то излишне самонадеянных, как Конрад, не то просто не особо умелых магов пробирала душу стажера не хуже, чем леденящие кадры из столь любимых им фильмов. Фильмов ужасов, фильмов-катастроф… Пробирала настолько качественно и глубоко, что привычный ему образ «всемогущего мага широкого профиля» начинал потихоньку трещать и разваливаться… Да уж, теперь он надолго запомнит, к чему может привести неквалифицированное вмешательство в такую тонкую и чувствительную субстанцию, как память человеческая…

- Что же... Спасибо, что опустили меня с небес на землю. Теперь я вижу, насколько был неправ не только я, но и даже такой признанный мастер, как Миранда Гуссокл… Да уж, не стоит слепо доверять учебникам, даже если по ним учились десятки поколений. – Конрад был уже готов подбросить в воздух злополучный учебник сильным телекинетическим ударом и эффектно пробить его насквозь прицельным выстрелом, но… старенького отцовского «парабеллума» на привычном месте почему-то не оказалось. Вот только кто мог забрать его, пока всё сознание было занято просмотром «кино»? Агнессия, Маура, этот старомодный эксперт? Но последнего, впрочем, он сразу же почему-то исключил из списка подозреваемых… - Вот только ствол мой верните. Мой отец, лейтенант отдела полиции на вокзале «Кингз-Кросс», Юджин Эверетт, погиб при задержании особо опасного преступника. Это был его пистолет. Последняя память об отце, если не считать его досье в Скотланд-Ярде.

28

-Хитрый, сволочь, - вздохнула Маура, краем уха прислушиваясь к беседе Агнессии с зарвавшимся Эвереттом и старательно пряча довольную улыбочку:
- Тут и преступление надо постараться доказать - как вредоносный и запрещенный артефакт кисть не проведешь. А гаденыш, провидицей быть не надо, станет отпираться, что не знал ничего. А что по снятию этого безобразия?  Ты видишь варианты, или все сложно? - оборотень, увы; догадывалась об ответе. Едва ли  такие связи создавали для того, чтоб их потом разрывать, и едва ли это делали неумелые маги. Непонятным оставалось главное - мотив. Зачем уродовать случайных  людей? Или преступник каким-то образом наводил  девочку на мысли нарисовать не -случайных ? Ведь магглов среди пострадавших пока не было, что довольно странно с учетом места проживания бывшей (уже) владелицы кисти! Или все -таки были?
- Агнессия, а вы не могли бы поискать, нет ли в сознании девочки следов иных вмешательств? Вероятно, слабых и хорошо спрятанных. И, не было ли у вашего отдела  других вызовов в этот район в ближайшее время? Кстати, если вы закончили, мы можем перемещаться в музей, чтоб не добавлять свидетелям новых воспоминаний под коррекцию, - злоупотреблять мастерством стирателей и продолжать беседы о магии в присутствии тех, кто не должен о ней знать, тоже было свинством.
За домом девочки Маура, впрочем, собиралась установить наблюдение - и вот в этот  самый момент лепила трех иллюзорных букашек - на девочку, на женщину и на сам дом. Те должны были подать сигнал создательнице, если к носителям  приблизятся другие маги или артефакты. Ну и если кошка сама запросит, конечно же.

29

[nick]Алехандро Джером[/nick][status]Влюбленный в проклятия[/status][icon]https://i.imgur.com/snNKE1q.jpg[/icon]

С каждым прозвучавшим словом стажера, Агнессия мрачнела все сильнее, так что под конец больше напоминала грозовую тучу в мантии, которая была готова обрушить все свои молнии на одного-единственного и крайне словоохотливого типа. Ситуацию с пистолетом она никак не прокомментировала, хотя под ее взглядом утраченное имущество Конрада приняло более привычный вид. Пожалуй, это был тот самый случай, когда Мирквуд жалела об отсутствии у нее магии пространства, ведь отправить "подарочек" на стол Ралею было бы как раз кстати. Одарив Конрада взглядом, в котором теплоты и понимания было столько же, сколько бывает в морозных горах, когда там бушует вьюга, женщина все-таки удостоила его далеким от доброжелательности ответом:
- Забирай свою игрушку, мальчик, но учти - если еще хоть раз я увижу, как ты ее демонстрируешь хоть кому-то или, упаси Мерлин, используешь, ты ее лишишься навсегда. Мне лишняя работа из-за твоего желания возомнить себя крутым не нужна. И, будь уверен, Ралей о сегодняшнем инциденте узнает все.
После этого Агнессия не стала терять больше ни секунды собственного времени, направилась к девочке, чтобы наконец-то заняться работой. Присутствие стажера ее не просто напрягало, оно тяготило и раздражало.
- В этот район вызовов не было, он считается одним из самых спокойных, - неспешно ответила она на вопрос Мауры, после чего уставилась на девочку пристальным взглядом, который, пожалуй, можно было сравнить разве что со змеиным.
Определенно, будь на ее месте кто-то более легкомысленный или менее внимательный, следы воздействия оказались бы совершенно незамеченными, но Агнессия искала пусть и аккуратно, но методично, переворачивая буквально каждое воспоминание, отыскивая следы даже там, где их вряд ли вообще стали искать.

Алехандро же, тем временем, все так же внимательно разглядывал кисть, будто она могла дать ответы на все вопросы разом, только вот отчего-то молчала, не желая помогать ему с ответом на вопрос Мауры. Можно ли исцелить... И да, и нет. Уголок губ Джерома чуть приподнялся, но буквально тут же мужчина вновь посерьезнел. Привычная отрывистая манера речи стала более заметна, будто он был то ли в легкой растерянности, то ли в крайней степени задумчивости.
- Все сложно, ты права. Как я говорил, кисть уникальна. Связь между рисунком и изображенным становится обоюдной. Это не проклятие, поэтому просто так снять не получится. Уверен, что с точки зрения целительства все пострадавшие абсолютно здоровы. Вернуть им нормальный вид можно, но это займет время.
Джером качнул головой, а после внезапно спросил:
- Маура, могу ли я присоединиться к расследованию?
Им двигало не только любопытство или желание увидеть того, кто так вольно распоряжался такими артефактами. Скорее, Алехандро опасался, что это не единственный артефакт в арсенале умело скрывающегося вредителя.

Агнессия подошла к ним практически незаметно, а потому ее голос заставил Джерома повернуть голову чуть резче, чем обычно. Впрочем, женщина этого не заметила. Или сделала вид, что не заметила.
- У девочки и впрямь есть слабые следы легкого воздействия. Ее не заставляли рисовать и не давали прямых указаний, но давали короткие импульсы, заставляя чуть лучше запоминать и симпатизировать определенным людям. Это не новость и вряд ли это что-то неожиданное, но вас наверняка заинтересует еще кое-что. Девочка бывала в Косом переулке, причем для нее это было вполне обычно, она просто зашла поесть мороженое и погулять. И ее с ее матерью туда кто-то должен был привести, вот только я не вижу, кто именно, эта часть памяти аккуратно скрыта. Она не стерта, но лезть туда может быть чревато не самыми хорошими последствиями. И нам все же нужно уходить, - без перехода заметила она.
Память девочки и женщины она, конечно, подправила, но все же тянуть время не было смысла. Коротко кивнув Алехандро, Мирквуд подошла к стажеру и, цепко ухватив его за руку чуть повыше локтя, трансгрессировала первой. Джером же аккуратно коснулся руки Мауры, трансгрессируя следом. Никаких следов пребывания посторонних ни в квартире, ни в сознании оставшихся не осталось. Музей же магической живописи был довольно известен, а потому с перемещением к его входу не возникло проблем.

30

«Напугала ежа голым задом…» - пронеслось у Конрада в голове, правда, вслух озвучивать это он не собирался. Хватило того, что вряд ли от этой вредной министерской дамочки укрылся полный плохо скрываемого яда смысл его слов. И хотя никаких особых симпатий стажер к ней вряд ли испытывал, но лишний раз нарываться, пожалуй, не стоило – и дело было вовсе не в угрозе встречи с грозным шефом. Тут он был спокоен – на этот случай был у него один практически непрошибаемый аргумент, о котором он сейчас старался не думать, мало ли эта Агнессия может читать чужие мысли. Не стоило заранее раскрывать все свои козыри. К счастью, она не стала более терять на него свое бесценно-драгоценное время, а это значило, что у него был шанс более не раздражать мисс Мирквуд, отправив драгоценный предмет в действительно надежное место. Туда, где до него точно никто не доберется.

Повертев головой по сторонам и прищурив глаз, словно прицеливаясь в невидимого противника, Конрад вытащил из недр памяти хорошо знакомый образ гостиной в его скромной холостяцкой квартирке, и сконцентрировавшись на нем, сделал практически незаметный жест рукой, высвобождая энергетический импульс, стягивающий пространство между ним самим и его комнатой, расположенной за несколько миль отсюда. И буквально через мгновение в возникшем прямо перед ним мерцающем чуть голубоватом свечении можно было разглядеть расплывчатые контуры интерьеров его гостиной. Угол письменного стола с так и не выключенным ноутбуком, край дивана… Легкий толчок рукой, и разряженный на всякий случай парабеллум отправился в недолгое путешествие, заняв свое место на столе.

Да, привычного оружия, на которое в России смотрели сквозь пальцы, ему было немного жаль – длинный ствол, обеспечивающий достаточно точную стрельбу, легкий спуск, практически полное отсутствие отдачи за счет массивной рычажной системы затвора, так хорошо гасящей энергию выстрела… Но был всё же один минус – машинка эта была довольно громоздкой и совершенно не приспособленной к скрытому ношению. Всё равно, давно пора было поменять этот антиквариат на что-то более-менее современное, типа «92-й Беретты» или «17-го Глока»…

Столь сложная для такого не особенно опытного пространственника, каким был Конрад, манипуляция, как пробитие одностороннего материального портала заняла у него времени несколько больше, чем он расчитывал. Но всё же, он  успел избавиться от почему-то раздражавшего стирательницу предмета до того, как она ухватила его за руку. Но на этот раз, сообразив, что к чему, вырываться не стал – не хватало ещё переместиться к музею по частям. Хотя он и сам вполне мог бы это сделать, не прибегая к столь примитивному и грубому способу перемещения, как аппарация, до сих пор вызывавшему у него не особо приятные ощущения. С трудом подавив тошноту – хотя, вывернуться на эту дамочку, всё же, пожалуй, стоило, он осмотрелся вокруг. В этом месте он действительно еще ни разу не бывал, в отличие от стоявшей рядом квиддичной лавки, на фоне ярко освещенных витрин которой терялась скромная черная вывеска музея магической живописи…


Вы здесь » Madeline » Министерство Магии » Ну что? С возвращением?


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно